تجار در گفت‌وگو با فارس عنوان كرد: جهاني‌شدن ادبيات دفاع‌مقدس در پرتو ترجمه آثار محقق مي‌شود

خبرگزاري فارس: دبير انجمن قلم ايران گفت: بهترين راهكار براي رسيدن به جهاني‌شدن ادبيات دفاع‌مقدس بررسي ژانر رمان، داستان كوتاه و خاطره دهه اول، دوم و سوم ادبيات دفاع مقدس و ترجمه آثار فاخر از ميان آنها است.

راضيه تجار دبير انجمن قلم ايران در گفت‌وگو با خبرنگار ايثار و شهادت باشگاه خبري فارس «توانا»؛ در خصوص جهاني‌شدن ادبيات دفاع مقدس، اظهار داشت: بهترين راهكار براي رسيدن به اين هدف بررسي ژانر رمان، داستان كوتاه و خاطره دهه اول، دوم و سوم ادبيات دفاع‌مقدس توسط افراد متخصص و انتخاب بهترين‌‌ها براي ترجمه است.
وي با اشاره به اينكه بايد نگاه ملي به جهاني‌شدن ادبيات دفاع مقدس وجود داشته باشد، تصريح كرد: برادر خواندگي در اين جريان منجر مي‌شود كارهاي فاخري كه قابليت جهاني‌شدن و انتقال مفاهيم ارزشمند دفاع‌مقدس را دارند در سايه چنين اقداماتي قرار گيرند.
دبير انجمن قلم ايران افزود: اين كار از عهده دو يا چند نفر برنمي‌آيد بلكه مراكزي مانند ارشاد بايد قدم در اين ميدان بگذارند و اين حركت را شروع كنند.
تجار در راستاي حمايت دولتي از ادبيات دفاع‌مقدس، گفت: حمايت دولتي ممكن است آسيب‌هايي را به همراه داشته باشد اما اگر همين پشتيباني هم وجود نداشت اتفاق باشكوهي كه در حال حاضر در عرصه ادبيات دفاع مقدس به وقوع پيوسته، ايجاد نمي‌شد.
وي تاكيد كرد: در اين خصوص بايد به اين نكته توجه داشت كه پشتوانه دولتي لازم است ولي نبايد نگاه دولتي به ادبيات دفاع مقدس وجود داشته باشد.
دبير انجمن قلم ايران خاطر نشان كرد: اينكه گفته مي‌شود نبايد نگاه دولتي وجود داشته باشد به اين معنا است كه اگر از صاحب‌نظران و نويسندگان اهل فن استفاده نشود قطعا اين جريان ضربه خواهد خورد.

صفحه اصلي درباره ما تماس با ما